I don't think that in advanced countries there is such a struggle.
This is just a problem that has developed in one of our former colonies. When the ex-colonials manage to acquire some pretence of maturity, they will realise that the linguistic and paralinguistic behaviour of the mother country is well worth emulating.
Unfortunately, their loud voices and frequent incursions into electronic media mean that some of their educational failings (like incorrect spelling) are finding their ways into the linguistic behaviour of some of our citizens. They should be told that "color" should have two "l" s and that the second "o" should be "a".
One of their most egregious failings is to be ignorant of difference between verbs and nouns: "driving license" is an error so heinous that it almost makes the page on which it appears unreadable.